Tea and Dhamma connects peopleЧай и Дхарма соединяют людей

IMGP4983.jpg

This beautiful quote on tea has been sent to me by a new buddhist friend David who I met recently at Borough Market while reading Goenka's Dhamma Talks. Dhamma connects people, in the same way as tea does! "Hold the sadness and pain of samsara in your heart and at the same time the power and vision of the Great Eastern Sun. Then the warrior can make a proper cup of tea…"

- Chogram TrungpaНа следующий день после Выпассаны сидела на Боро Маркет в Лондоне, читала Дхарма дискурсы Гоенки, ну чтобы закрепить понимание, что ли. Сидела на улице, читала, и ждала подругу. А через дорогу сидел экстравагантного вида высокий человек с усами, английской кепке, сумкой через плечо и чашкой кофе в руках. Он тоже что-то читал и периодически поглядывал в мою сторону. А потом не выдержал, подошел ко мне и спросил: "А что ты читаешь?"

Вообщем, оказался он буддистом из тибетской традиции, мы много говорили о Буддизме (я правда только знаю сторону Выпассаны, но стали интересны и другие традиции).. Ну а потом он пришел ко мне на чайную прогулку, и прислал мне очень красивую цитату о чае, которой я хочу с вами поделиться здесь:

"Держи в своем сердце грусть и боль колеса самсары, и одновременно силу и видение Великого Восточного Солнца. И тогда воин сможет приготовить совершенную чашку чая…"

- Чограм Трунгпа

Чай и дхамма действительно соединяют людей! :)